SUBASTA PRESENCIAL MARZO 2022 - PRIMERA SESIÓN: ARTE ASIÁTICO
Jarrón de porcelana "Falangcai" con naturaleza y pájaros, Qianlong (1736 - 1795).
Pulse 'Programar autopuja' para confirmar
La base presenta una marca del periodo Qianlong de cuatro caracteres 乾隆年製 "Qianlong nian zhi" insertos en un doble cuadrado con cantos redondeados. La marca está realizada debajo del vidriado. Los dos puntos que se observan los realizaron los propios artistas que hicieron la pieza para centrar el sello, que luego era cubierto por un esmalte desaparecido con el tiempo.
La decoración está pintada con esmaltes, sobre un vidriado blanco lechoso uniforme, en técnicas de esmaltado "falangcai" 琺瑯彩, que se traduce como "colores extranjeros". Fueron introducidos por los jesuitas en China. Durante el período Qianlong, el desarrollo de pigmentos para el esmalte fue más detallado y diverso, y el proceso de producción más delicado y único. Se desarrollaron esmaltes con más de una docena de colores.
Este tipo de porcelanas incluyen motivos florales, junto con ramas, pájaros y elementos paisajísticos acompañados de inscripciones poéticas en esmalte negro con marcas de sellos en rojo. El diseño de la pintura es de estilo tradicional y está en conjunto con los versos de la poesía de la época. Se encuentran ejemplos similares en la colección del Museo del Palacio Nacional en Taipei o en Pekín.
El poema escrito es el siguiente:
素萼枝枝封蜜蜡
明珠颗颗迸珊瑚
Hace referencia a la riqueza y belleza del paisaje. Está acompañado de tres sellos.
La forma del jarrón, denominada "Dan ping" 胆瓶, es de aspecto elegante y refinado. Los objetos con esta silueta eran asociados como objetos espirituales y sinónimo de pureza. El cuello es recto y esbelto con hombros y vientre redondeados. Además, es similar en el perfil a una botella y lleva el nombre por la similitud de una vesícula biliar.
Altura: 20,5 cm; Diámetro boca: 3,5 cm; Diámetro base: 4,5 cm.
En las porcelanas de esta gran calidad era habitual que los alfareros de los hornos imperiales de Jingdezhen fabricaran la porcelana, pero que la decoración fuera elaborada por los talleres de esmaltado en las inmediaciones de las viviendas imperiales de la Ciudad Prohibida. La escena está realizada con delicadeza y usando pinceladas finas. La pintura sobre porcelana tenía una estrecha proximidad con la de la corte, y los artistas, tanto chinos como occidentales, pintaban en los talleres de esmaltado.
Por el tiempo y el uso la pintura está parcialmente desgastada en la parte del cuello. Este tipo de piezas son muy escasas y se conservan en las colecciones más selectas del mundo. El estado de conservación de esta pieza se encuentra en muy buen estado sin roturas o restauraciones.
Referencias:
Sotheby's Hong Kong, 7 de abril de 2011, lote 15.
Sotheby's Hong Kong, 23 de octubre de 2005.
Procedencia:
Colección de la familia 西园寺 Saionji, importante colección japonesa con una gran historia familiar de coleccionistas. Esta colección comenzó a principios del siglo XIX o anterior, heredándose entre generaciones hasta nuestros días. Akihiro “Bin Hong” Saionji (西园寺彬弘) cedió los poderes legales para la venta de esta pieza en un documento firmado y sellado, por el cual Subastas Darley puede confirmar su extraordinaria procedencia.
La familia Saionji (西园寺)
La familia Saionji fue la fundadora del “puente” entre Japón y China para cambiar y mejorar la situación de posguerra entre ambas naciones, perdurando durante la era Meiji, la era Taishō y la era Shōwa de Japón hasta la actualidad. Fueron los creadores de la empresa comercial japonesa "Xuějiāng Táng" (雪江堂), después de la fundación de la República Popular China. Gracias a su estrecha relación con el gobierno y el pueblo chino se le fue concedido el permiso de comercio exclusivo entre China-Japón de arte, acero, fibras sintéticas, maquinaria y otros productos.
Kinmochi Saionji (西园寺公望, 1849 - 1940)
Último consejero extraconstitucional del emperador japonés (元老), asi como primer ministro. Su abuelo, Masamichi Takatsukasa (鹰司政通), fue regente del emperador (官至关白) y su padre, Kin'ito Tokudaiji (德大寺公纯), Ministro de Interior.
Kinkazu Saionji (西园寺公一, 1906 - 1993)
Fundador la Asociación de Amistad Japón-China (日中友好协会), de la empresa "Xuějiāng Táng" (雪江堂) y del periódico "Shìjiè Huàbào" (世界画报), dónde expuso la masacre en Nanjing por parte de militaristas japoneses, asi como, entre otros, la fabricación secreta de gas venenoso en el noreste de China. Desde los principios de los años 20 hasta los 50, dedicó todas sus energías al movimiento de la paz mundial y la amistad entre China y Japón, desempeñando como director ejecutivo de la Asociación de Amistad Japón-China y, al mismo tiempo, como director ejecutivo del Comité de Defensa de la Paz en Japón. La imagen muestra el evento celebrado por la Asociación del Pueblo Chino para la Amistad con los Países Extranjeros (中国人民对外友好协会) del 12 de julio de 1991, dónde se le nominó con el título de “Mensajero de la amistad del pueblo” (人民友好使者).
Akihiro “Bin Hong” Saionji (西园寺彬弘)
Bisnieto de Kinmochi Saionji e hijo de el político Kinkazu Saionji. Akihiro Saionji y su hermano publicaron en 1973 en Japón el libro “Guía de la experiencia de los hermanos Saionji en China” (西园寺兄弟体验的中国指南) el cual motivó una gran respuesta social y reforzó el intercambio cultural asi como la amistad mutua entre China y Japón.
Más tarde, presidió la empresa "Xuějiāng Táng" (雪江堂), dejando en su propiedad piezas de la colección familiar.